Portfolio

Usted puede ser la pieza que falta en la vida de un niño en riesgo

I worked with the West Michigan Partnership for Children to create a culturally appropriate, Spanish-language version of a brochure to recruit Spanish-speaking families to serve as foster parents. (2019)

Explore more of Tertulia's portfolio

The Spanish Department

Latin American Literature Today published my English translation of an excerpt of Antonio Díaz Oliva’s novel The Spanish Department (originally titled Campus in Spanish). (2025)

Read More

Kitchen Spanish

I pitched, reported, and co-produced this episode for the podcast Racist Sandwich to explore Kitchen Spanish, a sort of practical patois used among English-dominant gringos

Read More