Mexican writer Daniela Becerra and I met when we both had pieces in Spanish selected for the #Evolving series published by Spanglish Voces. My piece was a poem (“Homenaje a mi panza”), hers was short nonfiction (“Volver a habitar el cuerpo”), but we both sensed a connection between our writing, particularly along the themes of motherhood and the female body as a place where cruelty, self-loathing, love, and new life manifest themselves in a palpable way. Spanglish Voces recently published my English translation of Becerra’s nonfiction piece, “Back in My Body.” (2021)

Wonderland: Crónicas of Belonging in América
In February 2025, Mouthfeel Press published my English translation of Wonderland: Crónicas of Belonging in América, a book of crónicas, essays, and experimental texts by


